关注微信领资料

百门课程¥0元


80万+已关注

2018年BEC中级阅读资料及解析(10)

2018-05-08 15:33:00来源:网络

  为了方便同学们的BEC商务英语学习,新东方在线BEC商务英语网为大家准备了2018年BEC中级阅读资料及解析(10),供大家阅读参考,希望以下内容能够为同学们的BEC商务英语考试提供帮助。更多有关BEC商务英语考试的内容,尽在新东方在线BEC商务英语网!

>>>点击查看2018年BEC中级阅读资料及解析汇总

  油价推助粮食期货价格飙升

  在原油价格飙升至每桶100美元后,农业大宗产品价格昨日升至多年高点,因交易员预计来自日益扩大的全球生物燃料行业的需求将会增加。

  Agricultural commodities rose to multi-year highs yesterday following crude oil’s surge to $100 a barrel as traders anticipated higher demand from the expanding global biofuels industry.

  在芝加哥,小麦期货价格上涨16美分至每蒲式耳9.31美元,距离其历史高点59美分,而大豆期货价格升至12.38美元,创下34年新高,玉米期货价格距近期创下的11年高位仅咫尺之遥。

  In Chicago, wheat jumped 16 cents to $9.31 a bushel, 59 cents below its all-time high, while soyabeans rose to $12.38, a fresh 34-year high, and corn traded within touching distance of its recent 11-year high.

  在巴黎,油菜籽价格升至历史高点,上涨1.5%至每吨444.75欧元,而马来西亚棕榈油期货昨日上探每吨961美元的历史高点。

  In Paris, rapeseed prices rose to record levels, up 1.5 per cent to ?444.75 a tonne, while Malaysian palm oil futures also hit a record $961 a tonne yesterday.

  由于粮食和油菜籽是生物燃料的关键原料,油价上涨给农业大宗商品价格带来了巨大的推动力。2007年,农业大宗商品市场的回报水平为近30年来最高。标准普尔GSCI农业大宗商品指数去年的涨幅为31%,为1981年以来的最佳水平。

  As grains and oil seeds are key feedstuffs for biofuels, the oil price rise has exerted a huge push on agricultural commodities, which enjoyed their best returns for almost 30 years in 2007. The S&P GSCI agricultural commodities index returned 31 per cent last year, its best performance since 1981.

  人口增长以及对动物饲料的需求也为农产品价格提供了支撑。

  Support is also coming from population growth and demand for animal feed.

本文关键字: BEC BEC阅读

为你特别匹配的商务英语超值课程,快速提分先人一步!
  • BEC入学能力水平测试

    免费领取

    判断你的基础水平

    查看详情
  • BEC中级备考班(旗舰版)

    适合人群:自我提升、商务沟通、外企工作

    课时:203

    查看详情
  • BEC高级备考班(旗舰版)

    适合人群:自我提升、商务沟通、外企工作

    课时:159

    查看详情
  • BEC初级备考班(旗舰版)

    适合人群:自我提升、商务沟通、外企工作

    课时:194

    查看详情
  • BEC初中高级备考联报班(自学版)

    适合人群:自我提升、商务沟通、外企工作

    课时:496

    查看详情
更多>>
更多内容